河汉清且浅 相去复几许(河汉清且浅相去复几许翻译)

浪淘沙九曲黄河万里沙

唐代的刘禹锡

黄河从遥远的地方蜿蜒而来,挟带着千里黄沙。

既然你来自天空,现在似乎直接飞向银河系,请带我到天空,聚集到银河系,一起到牛郎和织女的家。

给…作注解

①九曲:缠绕。这里的“九”是个虚词。②万里沙:黄河流经各地时携带大量泥沙。③浪淘风扬:描述黄河浪的大风病。

翻译

千回百转的黄河,波涛汹涌,如风,从天涯而来。溯黄河而上到银河,和我一起去牛郎织女的家看看。

做出赞赏的评论

诗人描绘了九曲黄河的气势。全诗层次分明,构思巧妙。诗人在第一句和第二句以自上而下的视角描写;第三、四句由下而上描写,把全诗的画面由“流入东方的大海”改为“直奔银河”,从地面引向天空,从现实世界进入神话世界。气势磅礴,充分展现了黄河的磅礴气势。

知识链接

被权力分开的亲密夫妇

出自《古诗十九首》:“一颗遥远的牵牛星,一个河畔的汉族女子。一只精致的手,一个狡猾的诡计。一整天,泪如雨下。这条河又清又浅。有多大区别?颖一水无话。”“牵牛花”是牵牛花星,在银河系的东方。“织女星”就是织女星,在银河系的西边,与牛郎星相对。牛郎和织女星是神话人物,来源于牛郎星和织女星的名字。

本文来自投稿,仅供学习参考!不代表本站立场,该文观点仅代表原作者本人,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有抄袭侵权/违规的内容,请发送邮件至83771837@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。